PDA

Bekijk Volledige Versie : Google Vertaling ‘spreekt’ nu Nederlands



google
15/11/07, 17:38
Amsterdam, 15 november 2007 - Vandaag heeft Google de lancering van Google Vertaling in Nederland aangekondigd. Met de vertaalde zoekopdracht kunnen Nederlandstalige gebruikers in het Nederlands naar informatie zoeken op Engelstalige websites en de resultaten in hun eigen taal zien. Daarnaast kondigt Google aan dat eigenaars van websites en blogs met de nieuwe Google Vertaling-gadget een manier hebben om hun webpagina's automatisch in het Engels leesbaar te maken.

Vertaalde zoekopdracht
U bent bijvoorbeeld een Nederlander die op zoek is naar informatie over Nederlandse ontdekkingsreizigers. Wat voor hulpmiddelen zijn er beschikbaar? Waar op de aarde zijn Nederlandse ontdekkingsreizigers geweest? En zijn er bijzondere websites die de geschiedenis van Nederlandse ontdekkingsreizigers traceren? Als u in het Nederlands zoekt, vindt u zeker informatie. Maar er is ook een grote hoeveelheid informatie over dit onderwerp beschikbaar in het Engels. In Australië of Amerika wordt er veel over Nederlanders geschreven. Wat als u deze Engelstalige resultaten in het Nederlands zou kunnen lezen?

Ga naar de tap ‘Vertaalde zoekopdracht’ op translate.google.com/translate_s?hl=nl (http://translate.google.com/translate_s?hl=nl) (of via Google.nl > Taalhulpmiddelen).

Tik uw zoekopdracht in, bijvoorbeeld ‘Nederlandse ontdekkingsreizigers’, en kies vervolgens de taal waarin u de resultaten wilt zien. Binnen enkele seconde vertaalt Google de zoekopdracht, doorzoekt het web en vertaalt de titels en samenvattingen van de resultaten. Op dit moment is het voor Nederlandse gebruikers alleen mogelijk om vanuit het Nederlands de Engelse resultaten te zien.

Google Vertaling-gadget
Met de nieuwe Google Vertaling-gadget kunnen eigenaren van websites en blogs hun websites snel in 13 andere talen beschikbaar maken. De Google Vertaling-gadget maakt de inhoud van websites toegankelijker voor gebruikers rondom de wereld, is gratis en gemakkelijk toe te voegen aan uw website. Op dit moment bestaat voor de Nederlandse gebruikers alleen de optie Engels > Nederlands of Nederlands > Engels.

Ga naar de tab ‘Hulpprogramma’s’ op translate.google.com/translate_tools?hl=nl (http://translate.google.com/translate_tools?hl=nl). Kies de taal van uw website en knip en plak vervolgens de automatisch gegenereerde HTML code in uw webpagina.

Als gebruikers uw website bezoeken, kunnen ze deze automatisch vertalen door bijvoorbeeld op “Engels” te klikken in de Vertaling-gadget. De automatische vertaalfunctie is niet perfect, maar geeft gebruikers nu wel de mogelijkheid om uw content in basis te begrijpen.

“Een belangrijk onderdeel van onze missie is om alle informatie, in alle talen, wereldwijd toegankelijk en bruikbaar te maken. Met de lancering van Google Vertaling in het Nederlands wordt het voor de Nederlandse gebruikers makkelijker om toegang te krijgen tot Engelstalige webcontent en dit in hun eigen taal te doorzoeken,” zegt Franz Och, Research Scientist bij Google.

Over Google Vertaling
De technologie achter Google Vertaling is “machine translation”, oftewel geautomatiseerde vertaling, welke door wetenschappers bij Google werd ontwikkelt.

Geautomatiseerde vertaling is niet perfect, maar is erg handig voor degenen die op een overzichtelijke manier toegang wil krijgen tot informatie in andere talen. Google maakt het voor gebruikers mogelijk om betere vertalingen voor te stellen indien de vertaalde tekst niet helemaal juist is. Google gebruikt deze feedback om de kwaliteit van de vertalingen te verbeteren.

Vertalingen zijn mogelijk van het Engels naar Arabisch, Chinees (traditioneel), Chinees (gesimplificeerd), Nederlands, Frans, Italiaans, Duits, Grieks, Japaans, Koreaans, Portugees, Russisch en Spaans - en andersom. Hiernaast is er ook de mogelijkheid om tussen Frans en Duits te vertalen.

Google and Google Translate are trademarks of Google Inc.

Dotdns
15/11/07, 18:29
Ivm bloggen en website,

Dit is al een tijd bekend.
Maar de voorwaarde was wel dat desbtreffende website in engels moest zijn.

Zodus dat een NL website niet in de overige 13 talen vertaald kan.